Machine Translation vs. Translator Aids: A False Dichotomy
نویسنده
چکیده
Advances in Computers The past 30 years have been a period of rapid development for computers and their uses. In computer hardware, we have seen a progression from vacuum tubes to transistors to integrated circuits to microprocessors. In computer uses, we have seen an expansion beyond military and business applications that includes computeraided design and manufacturing, bibliographic data retrieval, concordance making, education, and, of course, games. Where does translation fit into this picture?
منابع مشابه
Machine translation and human translation: in competition or in complementation?
1. Introduction Ever since the idea of using computers to translate natural languages was first proposed in the 1940s and since the first investigations were begun in the 1950s, translators have watched developments either in scorn or in trepidation. Either they have dismissed the very notion that anyone could even believe that translation could be mechanized, or (at the other extreme) they hav...
متن کاملGender Issues in Machine Translation
Along with the growing need for intercultural and translingual communication in an increasingly globalized world, machine translation (MT) becomes more and more important both in assisting language professionals in their daily work and in helping non-professionals understand and create texts in foreign languages. Based on the frequent assumption that it is machine translation's aim to replace h...
متن کاملExploratory-cumulative vs. Disputational Talk on Cognitive Dependency of Translation Studies: Intermediate level students in focus
The present study set out to determine the effect of implementing exploratory-cumulative talk in comparison to disputational talk on cognitive (meaning development and organization of thought as well as problem solving ability) dependency of intermediate level students in translation studies. In order to achieve the objectives of the study, a quasi-experimental-pretest-posttest-statistical stud...
متن کاملبهبود و توسعه یک سیستم مترجمیار انگلیسی به فارسی
In recent years, significant improvements have been achieved in statistical machine translation (SMT), but still even the best machine translation technology is far from replacing or even competing with human translators. Another way to increase the productivity of the translation process is computer-assisted translation (CAT) system. In a CAT system, the human translator begins to type the tra...
متن کاملIdentification of Idioms by Machine Translation: a Hybrid Research System vs. Three Commercial Systems
We compare three commercial Machine Translation (MT) systems, Power Translator Pro, SYSTRAN, and T1 Langenscheidt, with the research hybrid, statistical and rule-based system, METIS-II, with respect to identification of idioms. Firstly, we make a distinction between continuous (adjacent constituents) and discontinuous idioms (non-adjacent constituents). Secondly, we describe our idiom resources...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017